第2819章 閨蜜

類別:曆史軍事 作者:吹牛者 本章:第2819章 閨蜜

    第2819章 閨蜜

    紮赫拉沒有等得太久,不一會一輛在東門市隨處可見的出租人力車就載著一個嬌小的身影疾馳而來,車上下來的正是索尼婭妹子---原先來自斯本的博物學家,現在臨高最有自由度和影響力的女仆。索尼婭一身前所未見的短打扮,上身類似元老的對襟短上衣,卻是收腰的設計。下身是褲子而不是裙子,腳上是一雙奇怪的裹住腳踝的鞋子,不過那頂斜帶著綢帶裝飾的草帽依舊。更重要的是,她那標誌性的藍眼睛還是如波斯妹子記憶中那透亮。

    紮赫拉與索尼婭相識於巴士拉奴隸市場之中,由於都屬於品貌上乘的稀有資源,幾經轉手她們都歸於了同一個奴隸主。巴士拉奴隸的來源五花八門,最多的是周邊不間斷的戰爭帶來的戰俘和被掠奪而來的平民,也有不少因為債務或各種不幸而淪入的自由民,像索尼婭這樣海盜的戰利品和紮赫拉這樣政治鬥爭的犧牲品就屬於相對稀少的類型。

    本來兩者雖然關押在同一個奴隸棚,但卻井水不犯河水---本身不同人種,更不要說還是不同的信仰。盡管看起來她們是沒什交集的,可為臨高服務的英國人卻成了她們的共同的紐帶。誇克窮親自帶隊在巴士拉大買特買之際,不免和她們所屬的奴隸主打交道。在誇克挑選時候,意識到自己機會的索尼婭用英語向他尋求幫助。

    雖然誇克算是她的半個同胞,但是同胞哪有賺錢來得要緊。奴隸一眼就看出索尼亞能“賣個好價錢”,當下不惜重金把她買了下來。

    索尼亞沒有如願脫離奴隸的身份,但總算是離開了地獄般的奴隸市場。

    也正是因為這一事件,紮赫拉意識到了自己和索尼婭妹子有可以交流的共同語言---英語。實際上,紮赫拉的英語水平一半要歸功於索尼婭妹子。索尼婭盡管長在斯本,她的母親卻是來自英國的貴族,英語是她純純正正的母語。相較於依靠圖書和半把刀式的翻譯學習英語的紮赫拉,那是真正的天壤之別。

    盡管沒有牛頓橫空出世之後那崇高的地位,這個時代的英國科學界已經開始嶄露頭角了。最典型的代表人物就是說出“知識就是力量”的培根,以及剛剛出版專著提出“血液循環理論”的哈維。特別是培根,其強調深入自然進行現象觀察的經驗主義理論,對索尼婭妹子人生觀和誌向的形成起到了非常重要的作用。對於英語,索尼婭妹子從來都沒有放下過。

    正是在悶熱顛簸的船艙,和索尼婭妹子的不斷溝通交流中,紮赫拉才切實學會了英語。同樣相比於索尼婭這種生於海邊、長於海上的航海者世家子弟,從小嬌生慣養的小公舉紮赫拉對於遠航的承受力就差的太遠。航行過程中,紮赫拉不止一次的發燒、嘔吐和暈倒,如果沒有索尼婭妹子的認真看護和照顧,她恐怕未必挨得到上岸的那一天。

    跳下車的索尼婭一把抱住了迎著走過來的波斯妹子,親了親她的臉頰:

    “你的氣色真好!”索尼亞由衷的說著,“我們好久沒見了!”

    雖然現在她們的新話水平足以交流,但是此刻她們還是習慣性的用英語對話。

    紮赫拉亦用一陣狂吻回報:“你穿得這古古怪怪,又跑到哪去野啦?”她忽然注意到她帽子下麵露出的鬈發,驚訝地問道:“你把頭發剪了?!”

    “對,剪短了。”索尼亞滿不在乎的說道,“出去考察頭發太長了不方便。”

    “多漂亮的頭發!”紮赫拉半是遺憾半是打趣的說,“你的主人會不喜歡的……”

    兩位衣著時髦的鬼妹在街上推搡打鬧,不免引得路人側目,還好本地人都知道這是首長們的心頭肉,也就沒人打擾她們。

    “我剛跟著遠程勘探隊出海回來。幾天前才回來。”索尼亞前不久參加了南洋公司對錫蘭島的考察,不過,目前所有的對於東南亞地區的考察都是在貿易幌子下秘密進行的,所以她隻能說是“遠程勘探隊”,也不能吐露具體的目的地。

    “出海,出海,你總是出海,不怕被馬來海盜擄了去?!”紮赫拉一聽到“出海”兩個字便心驚膽戰。在巴士拉她看到了太多出海航行而被俘淪為奴隸的悲慘男女了。


>>章節報錯<<

如果您喜歡,請把《臨高啟明》,方便以後閱讀臨高啟明第2819章 閨蜜後的更新連載!
如果你對臨高啟明第2819章 閨蜜並對臨高啟明章節有什建議或者評論,請後台發信息給管理員。