正文 第三十二章 金玉奴棒打薄情郎
第三十二章 金玉奴棒打薄情郎
技在牆東花在西,自從落地任風吹;
枝無花時還再發,花若離枝難上枝。
這四句乃昔人所作《棄婦詞》。
言婦人之隨去,如花之附於枝。
枝若無花,逢春再發;花若離枝,不可複合。
勸世上婦人事夫盡道,同甘同苦,從一而終;休得慕富嫌貧,兩意三心,自貽後悔。
且說漢朝一個名臣當初未遇時節,其妻有眼不識泰山,棄之而去;到後來,悔之無及。
你說那名臣何方人氏?
姓甚名誰?
那名臣姓朱,名買臣,表字翁子,會稽郡人氏。
家貧未遇,夫妻二口,住於陋巷蓬門。
每日,買臣向山中砍柴,挑至市中,賣錢度日。
性好讀書,手不釋卷。
肩上雖挑卻柴擔,手兀自擒著書本朗誦咀嚼,且歌且行。
市人聽慣了,但聞讀書之聲,便知買臣挑柴擔來了,可憐他是個儒生,都與他買。
更兼買臣不爭價錢,憑人估值,所以他的柴比別人容易出脫。
一般也有輕薄少年及兒童之輩見他又挑柴,又讀書,三五成群把他嘲笑戲侮,買臣全不為意。
一日,其妻出門汲水,見群兒隨著買臣柴擔,拍手哄笑,深以為恥。
買臣賣柴回來,其妻勸道:“你要讀書,便休賣柴;要賣柴,便休讀書。
許大年紀,不癡不顛,卻做出恁般行徑,被兒童笑話,豈不羞死!”
買臣答道:“我賣柴以救貧賤,讀書以取富貴,各不相妨,由他笑話便了。”
其妻笑道:“你若取得富貴時,也不去賣柴了。
自古及今,那見賣柴的人做了官?
卻說這般沒鼻的話!”
買臣道:“富貴貧賤各有其時。
有人算我八字,到五十歲上必然發跡,常言海水不可鬥量,你休料我。”
其妻道:“那算命先生見你癡顛模樣,故意耍笑你,你休聽信。
到五十歲時,連柴擔也挑不動,餓死是有分的,還想做官?
除是閻羅王殿上少個判官,等你去做!”
買臣道:“薑太公八十歲尚在渭水釣魚。
遇了周文王,以後車載之,拜為尚父。
本朝公孫弘丞相,五十九歲上還在東海牧豕,整整六十歲,方才際遇今上,拜將封侯。
我五十歲上發跡,比甘羅雖遲,比那兩個還早,你須耐心等去。”
其妻道:“你休得攀今吊古。
那釣魚,牧豕的,胸中都有才學。
你如今讀這幾句死書,便讀到一百歲,隻是這個嘴臉,有甚出息?
晦氣做了你老婆!你被兒童恥笑,連累我也沒臉皮。
你不聽我言,拋卻書本,我決不跟你終身。
各人自去走路,休得兩相擔誤了。”
買臣道:“我今年四十三歲了,再七年,便是五十。
前長後短,你就等耐也不多時。
直恁薄情,舍我而去,後來須要懊悔!”
其妻道:“世上少甚挑柴擔的漢子,懊悔甚來?
我若再守你七年,連我這骨頭不知餓死於何地了。
你倒放我出門,做個方便,活了我這條性命。”
買臣見其妻決意要去,留他不住,歎口氣道:“罷,罷!隻願你嫁得丈夫強似朱買臣的便好。”
其妻道:“好歹強似一分兒。”
說罷,拜了兩拜,欣然出門而去,頭也不回。
買臣感恨不已,題詩四句於壁上雲:
嫁犬逐犬,嫁雞逐雞;
妻自棄我,我不棄妻。
買臣到五十歲時,值漢武帝下詔求賢。
買臣到西京上書,待詔公車。
同邑人嚴助薦買臣之才。
天子知買臣是會稽人,必知本土民情利弊,即拜為會稽太守,馳驛赴任。
會稽長吏聞新太守將到,大發人夫,修治道路;買臣妻的後夫亦在役中,其妻蓬頭跣足,隨伴送飯。
見太守前呼後擁而來,從旁窺之,乃故夫朱買臣也。
買臣在車中一眼瞧見,還認得是故妻,遂使人招之,載於後車。
到府第中,故妻羞慚無地,叩頭謝罪。
買臣教請他後夫相見。
不多時,後夫喚到,拜伏於地,不敢仰視。
買臣大笑,對其妻道:“似此人,未見得強似我朱買臣也。”
其妻再三叩謝,自悔有眼無珠,願降為婢妾,伏事終身。
買臣命取水一桶潑於階下,向其妻說道:“若潑水可複收,則汝亦可複合。
念你少年結發之情,判後園隙地與汝夫婦耕種自食。”
其妻隨後夫走出府第,路人都指著說道:“此即新太守夫人也。”
於是羞極無顏,到於後園,遂投河而死。
有詩為證;
漂母尚知憐餓士,親妻忍得棄貧儒。
早知覆水難收取,悔不當初任讀書。
又有一詩說欺貧重富,世情皆然,不止一買臣之妻也。
詩曰:
盡看成敗說高低,誰識蛟龍在汙泥?
莫怪婦人無法眼,普天幾個負羈妻?
這個故事,是妻棄夫的。
如今再說一個夫棄妻的,一般是欺貧重富,背義忘恩,後來徒落得個薄幸之名,被人講論。
話說故宋紹興年間,臨安雖然是個建都之地,富庶之鄉,其中乞丐的依然不少。
那丐戶中有個為頭的名曰“團頭”,管著眾丐。
眾丐叫化得東西來時,團頭要收他日頭錢。
若是雨雪時,沒處叫化,團頭卻熬些稀粥,養活這夥丐戶,破衣破襖,也是團頭照管。
所以這夥丐戶,小心低氣服著團頭,如奴一般,不敢觸犯。
那團頭見成收些常例錢,一般在眾丐戶中放債盤利。
若不嫖不賭,依然做起大家事來。
他靠此為生,一時也不想改業。
隻是一件,“團頭”的名兒不好。
隨你掙得有田有地,幾代發跡,終是個叫化頭兒,比不得平等百姓人家。
出外沒人恭敬,隻好閉著門,自屋做大。
雖然如此,若數著“良賤”二字,隻說娼、優、隸、卒四般為賤流,到數不著那乞丐。
看來乞丐隻是沒錢,身上卻無疤瘢。
假如春秋時伍子胥逃難,也曾吹簫於吳市中乞食;唐時鄭元和做歌郎,唱蓮花落,後來富貴發達,一床錦被遮蓋,這都是叫化中出色的。
可見此輩雖然被人輕賤,到不比娼、優、隸、卒。
閑話休題。
如今且說杭州城中一個團頭,姓金,名老大,祖上到他做了七代團頭了。
掙得個完完全全的家事,住的有好房子,種的有好田園,穿的有好衣,吃的有好食;真個廒多積粟,囊有餘錢,放債使婢;雖不是頂富,也是數得著的富家了。
那金老大有誌氣,把這團頭讓與族人金癩子做了,自己見成受用,不與這夥丐戶歪纏。
然雖如此,中口順,還隻叫他是團頭家,其名不改。
金老大年五十餘,喪妻無子,止存一女名喚玉奴。
那玉奴生得十分美貌,怎見得?
有詩為證:
無瑕堪比玉,有態欲羞花。
隻少宮狀扮,分明張麗華。
金老大愛此女如同珍寶,從小教他讀書識字。
到十五六歲時,詩賦俱通,一寫一作,信手而成。
更兼女工精巧,亦能調箏弄管,事事伶俐。
金老大倚著女兒才貌,立心要將他嫁個士人。
論來就名門舊族中,急切要這一個女子,亦不易得;可恨生於團頭之家,沒人相求。
若是平常經紀人家,沒前程的,金老大又不肯扳他了。
因此高低不就,把女兒直捱到一十八歲,尚未許人。
偶然有個鄰翁來說:“太平橋下有個書生姓莫名稽,年二十歲,一表人才,讀書飽學。
隻為父母雙亡,家貧未娶,近日考中,補上太學生,情願入贅人家。
此人正與今愛相宜,何不招之為婿?”
金老大道:“就煩老翁作伐,何如?”
鄰翁領命,徑到太平橋下,尋那莫秀才,對他說了:“實不相瞞,祖宗曾做個團頭的,如今久不做了。
隻貪他好個女兒,又且家道富足,秀才若不棄嫌,老漢即當玉成其事。”
莫稽口雖不語,心下想道:“我今衣食不周,無力婚娶,何不俯就他家,一舉兩得?
也顧不得恥笑。”
乃對鄰翁說道:“大伯所言雖妙,但我家貧乏聘,如何是好?”
鄰翁道:“秀才但是允從,紙也不費一張,都在老漢身上。”
鄰翁回覆了金老大。
擇個吉日,金家到送一套新衣穿著,莫秀才過門成親。
莫稽見玉奴才貌,喜出望外,不費一錢,白白的得了個美妻;又且豐衣足食,事事稱懷。
就是朋友輩中,曉得莫稽貧苦,無不相諒,到也沒人去笑他。
到了滿月,金老大備下盛席,教女婿請他同學會友飲酒,榮耀自家門戶。
一連吃了六七日酒,何期惱了族人金癩子。
那癩子也是一班正理。
他道:“你也是團頭,我也是團頭,隻你多做了幾代,掙得錢鈔在手。
論起祖宗一脈,彼此無二。
侄女玉奴招婿,也該請我吃杯喜酒。
如今請人做滿月,開宴六七日,並無三寸長、一寸闊的請帖兒到我。
你女婿做秀才,難道就做尚書、宰相?
我就不是親叔公?
坐不起凳頭?
直恁不覷人在眼!我且去蒿惱他一場,教他大家沒趣!”
叫起五六十個丐戶,一齊奔到金老大家來。
但見:
開花帽子,打結衫兒,舊席片對著破氈條,短竹根配著缺糙碗。
叫爹叫娘叫財主,門前隻見喧嘩;弄蛇弄狗弄猢猻,日內各呈伎倆。
敲板唱楊花,惡聲聒耳;打磚搽粉臉,醜態逼人。
一班潑鬼聚成群,便是鍾馗收不得。
金老大聽得鬧吵,開門看時,那金癩子領著眾丐戶,一擁而入,嚷做一堂,癩子徑奔席上,揀好酒好食隻顧吃,口叫道:“快教侄婿夫妻來拜見叔公!”
唬得眾秀才站腳不住,都逃席去了;連莫稽也隨著眾朋友躲避。
金老大無可奈何,隻得再三央告道:“今日是我女婿請客,不幹我事!改日專治一杯,與你陪話。”
又將許多錢鈔分賞眾丐戶,又抬出兩甕好酒和些活雞、活鵝之類,教眾丐戶送去癩子家,當個折席。
直亂到黑夜,方才散去。
玉奴在房中氣得兩淚交流。
>>章節報錯<<