第2262章 鯨魚,翻譯天才

類別:玄幻魔法 作者:一江秋月 本章:第2262章 鯨魚,翻譯天才

    鯨魚在解說席上吱哇亂叫,叫得差點背過氣兒去。

    周圍的各個國家的解說員紛紛為之側目。

    旁邊的意大利的解說員終於看不下去了,用英語對鯨魚說:“老兄,注意一下你的形象,還有,不要影響到我們。”

    徐靜雨聞言,轉頭看了看那老外,臉上都笑出了褶子,興奮的說道:

    “ OK.,Ok, OK, thank you, thank you。”

    然後對對著攝像機說道:“這老外啥意思尼?他就是說看到毅哥的表現,他深深的佩服我的華夏人,他很驚訝,我們華夏竟然能出了這樣一個世界頂級的球員。”

    “害說咐呢,毅哥讓他對華夏產生了濃厚的興趣,他有時間一定要來華夏玩一玩,逛一逛長城兵馬俑,去看一看華山,嵩山,山峨眉山,看一看三峽大壩,瞧一瞧壺口瀑布,說我們華夏地大物博,風土人情之類的。”

    徐靜雨整了整自己的話筒,繼續說道:

    “他將我們華夏一頓誇,那我作為華夏禮儀之邦的子弟,熟讀春秋識大義的人,自然要對他禮尚往來表示感謝,所以我對他說謝謝,謝謝。”

    彈幕上看到這,有人表示疑惑:

    “我不懂英語,那個老外說的是這意思嗎?說得有這多嗎?”

    有彈幕說的:“那還用說,鯨魚的英語水平可是很高的,來是come去是go,購點頭yes搖頭no, How are you,fine, thank you,and you,這些鯨魚早就爛熟於心,和老外正常的口語交流,那還不是小菜一碟。”

    而有一部分此時已經樂瘋了。

    “哈哈哈哈”

    “哈哈哈哈哈哈,難怪鯨魚能夠同聲傳譯,這英語水平不是蓋的。”

    “英語翻譯大神,牛逼啊哈哈哈哈。”

    “我來給大家解釋一下,人家老外說鯨魚剛才的解說吱哇亂喊,影響了人家的解說,讓他小聲點。”

    那些英語水平僅限於蘋果apple香蕉 Banana,學生student學校school的球迷們聽到這,一個個也都樂瘋了。

    “哈哈哈哈哈哈”

    “鯨魚六啊,哈哈哈哈!”

    “難怪旁邊的老外也有點懵逼,哈哈哈哈哈哈。”

    接下來比賽繼續進行。

    但越進行人們就越發現情況不太對了。

    因為國王隊這邊差不多10次進攻有8次都交給王毅來處理。

    而其他人更多的隻負責防守。

    於是乎,第1節下來國王隊整體砍下了43分,王毅一個人就拿到了32分。

    對麵的黃蜂隊效率也很高,拿到了38分。

    但是拿到38分第1節還落後了5分,可見國王隊第1節打的進攻效率有多高了。

    而在第1節,王毅除了先前使用過的那些球員的招式之外,還展示了杜蘭特的大變向,威斯布魯克的剪刀腳加速過人和僵屍跳投。

    算下來光是在第1節,王毅就展示了10個球星的招牌動作。


>>章節報錯<<

如果您喜歡,請把《NBA:開局一張三分體驗卡》,方便以後閱讀NBA:開局一張三分體驗卡第2262章 鯨魚,翻譯天才後的更新連載!
如果你對NBA:開局一張三分體驗卡第2262章 鯨魚,翻譯天才並對NBA:開局一張三分體驗卡章節有什建議或者評論,請後台發信息給管理員。