第21章 故事

類別:網遊動漫 作者:淺鈷綠鬆石 本章:第21章 故事

    “也許你們會好奇我為什在這。”

    “因為我是今天的主角。”

    比利保持著裂開的笑容,口中傳出有些幹澀沙啞的聲音,難以分辨出男女。

    “噓,孩子們,記得要安靜。我要為你們講一個故事。”

    比利的手緩緩上升,然後豎起食指靠近嘴部,做出一個噤聲的動作。

    這引起了台下眾人的驚歎,包括坐在後排的修女。

    這動作很精彩,機關太精致巧妙,不知道是怎設置的,也許藏在木偶的身體麵運轉?修女想道。

    前麵的孩子們興奮起來,他們離舞台最近,看得更清楚,開始專注於燈光下的表演。也許是光線的襯托,那木偶的形象十分誇張,也很真實。

    旁邊厚重的幕布隱藏著一個女人的身型。

    瑞恩眼神遊移,在幕布和台前的木偶之中來回打轉。

    可能是腹語或者說口技表演?

    以前他從來沒接觸過現場的表演,大部分時候都躺在病床之上靠電子娛樂產品度過孤獨的時光。

    康娜輕輕嗅了嗅,鼻子一皺,圓圓的臉上滑過疑惑,湖藍色的眸子盯住坐在椅子上的木偶比利。

    泥土的腥味、木頭的酸氣、油漆的淡淡刺鼻味還有某種衰敗腐朽的氣息。

    “從前有一個可愛的孩子,他的心是木頭,身體也是木頭,冰冷而僵硬。經過無數圖紙的設計、材料的打磨還有日夜傾注的心血。在母親的關懷下他誕生了,接下來在齒輪的催動下活過來。母親認為他是世界上最好的寶貝,他也認為賦予靈魂給他的母親是世上最偉大的人。”

    伴隨著木偶的講述,一陣陣聲響出現,好像真的有人在用心製作一個木偶。

    翻閱各種書籍的嘩嘩聲、輕輕書寫筆記的沙沙聲,實驗百種材料的“哢嚓哢嚓”、“怦咚怦咚”聲。

    瑞恩傾斜了一下身體往幕布那邊瞧去,下麵那一塊既沒有音響也沒有連接設備的長長線路。

    “他和母親不斷練習技巧,通過在舞台劇上進行的華麗表演博得震耳欲聾的掌聲,然後在連續不斷的劇目下揚名立萬,成為著名的木偶表演家。”

    這個時候,一陣熱烈的鼓掌也作為背景出現,還有一些聽不清的人們談論聲,好像真的身處虛無坐席的大劇場一樣。

    “可是有一天,母親登台表演的時候,一個正在觀看的小男孩中途無禮地站出來,大聲說一切都是假的,母親是騙子,木頭孩子也是不會說話的假東西。”

    說到這的時候,比利的語調低沉許多,似乎有某種陰冷開始滲透到人們的心髒,令人發顫。

    “孩子很生氣也很傷心,他為了安慰母親,決定出去尋找真正能變成人的方法。”

    故事夾雜著一些女人的抽泣、怒吼還有嘶叫,作為淡淡的背景音存在,並不吵鬧,反而讓底下坐著的人更用心地去聆聽和分辨。

    比利的故事仍在繼續。

    “在長長的旅途中,他在大湖的邊上碰到了一個藍眼睛的小男孩。小男孩將眼睛送給他,他終於看到色彩。”

    “在一戶溫馨的人家,他碰到了一個懷孕的婦女,婦女將愛送給他,他的情緒變得飽滿。”

    “在富麗堂皇的大宅,他碰到一個臥病在床的垂老男子,男子將心送給他,他的心髒跳動起來。”

    “在寬闊的收藏館,他遇到一個勇敢的年輕人,年輕人將大腦送給他,他的腦袋開始充滿幹勁。”

    “在黑暗的房間,他遇到一個年輕的受傷女人,女人將軀殼送給他,他的身體能靈活運動。”

    這段講述中沒有任何作為背景的聲音,但是所有人都全神貫注沉浸在故事。

    比利語調一轉,昂揚起來:

    “最後,他終於變成了人。”

    坐在椅子上的比利向外張開了雙手。

    金發女子走上舞台,笑盈盈地捧起比利端詳他的臉,然後說:“親愛的寶貝,我一直找不到你,原來你在這。在見不到你的日子,你知道我有多傷心嗎?”

    眾人吃驚地朝向舞台中的那個女子。不得不說,這場生動的表演真是讓他們大開眼界。

    瑞恩怔怔地望過去。那位女士長得個子高高美麗動人,臉上卻有股暮氣沉沉之感,卷曲的金發擋住了部分側臉。

    比利張開嘴巴,一個小男孩的聲音從黑漆漆的口中傳出:“哦,媽媽,對不起,我真是個壞孩子,讓你傷心了。”

    “你看,我為了來見你,換了一身新衣服。我還換了一個好舌頭,這個聲音好聽嗎?”

    除了那太過真實的臉部,比利看上去和放在商店的新木偶沒什區別,可能是新塗一身漆的緣故。

    “棒極了。寶貝,也許你還記得我們到這來是為了表演?”

    “那是當然。”


>>章節報錯<<

如果您喜歡,請把《我被抽出的卡牌人物養大了[綜恐]》,方便以後閱讀我被抽出的卡牌人物養大了[綜恐]第21章 故事後的更新連載!
如果你對我被抽出的卡牌人物養大了[綜恐]第21章 故事並對我被抽出的卡牌人物養大了[綜恐]章節有什建議或者評論,請後台發信息給管理員。