讀你千遍也不厭倦之四百八十二

類別:玄幻魔法 作者:朱聖勤 本章:讀你千遍也不厭倦之四百八十二

    482.活著的意義

    古德:你怎瑟瑟發抖呀?

    伊維爾:讓你撞見了,有點難為情。還有更慘的,不好開口說。

    古德:你的臉皮比城牆還厚,就不要遮遮掩掩了吧。

    伊維爾:每次就餐手顫抖,天天夜做噩夢。

    古德:報應終於來了吧。

    伊維爾:人家都這樣了,不僅不安慰,還這樣笑話我。

    古德:我早就提醒過你,做人不要太自私,要為子孫積點德,你就是一意孤行,叫我怎安慰你?

    伊維爾:我的“盟友”不夠意思,各個都背離我而去,讓我成了孤家寡人。

    古德:你活該。每次承諾都是放屁,出爾反爾毫無誠信。好耍心機自私自利,甚至朋友都敢欺騙。

    伊維爾:我為金錢活著,難道有啥錯嗎?

    古德:大錯特錯。

    伊維爾:別跟我講什高尚,我的哲學就是牟利。

    古德:我還真要講點高尚呢。朋友離你而去,你該醒悟了吧。

    伊維爾:難道地球人活著的意義,不就是為了升官發財嗎?

    古德:升官發財沒有錯,但要看你怎做。

    伊維爾:我天天想著算計人,哪有閑情想怎做人。

    古德:你不想做人,是你的自由。但是禍害他人,就會引起眾怒。

    伊維爾:難怪我的盟友,轉身要反對我。

    古德:你從未把人家當作朋友,隻是當作你牟利的工具。

    伊維爾:這就是我的人生哲學。

    古德:你活在叢林社會,一點進化都沒有。你早該被淘汰了,若再不與時俱進,你活者毫無意義。

    伊維爾:人生能有什意義呀?

    古德:在談意義之前,請看下麵兩句,看看有無共性。“We are all proud that we can help others.”“My tutors and other colleagues are very helpful.”

    伊維爾:這是什鳥語,給我翻譯一下。

    古德:難道不會用“請”嗎?一點禮貌都不懂。

    伊維爾:你說到點子上了。我的眼隻有錢,禮貌能值幾個錢?

    古德:你活著真可憐,靈魂隻剩下錢。

    伊維爾:別扯東扯西,快說是啥意思。


>>章節報錯<<

如果您喜歡,請把《江邊垂柳春意濃》,方便以後閱讀江邊垂柳春意濃讀你千遍也不厭倦之四百八十二後的更新連載!
如果你對江邊垂柳春意濃讀你千遍也不厭倦之四百八十二並對江邊垂柳春意濃章節有什建議或者評論,請後台發信息給管理員。