雖然鴨子偵探和粉紅豹都是業界赫赫有名的偵探,但是“城堡的財寶埋在哪兒”依然是個未解之謎。
麥克分析了他們失敗的原因這些偵探一來是被小嬰兒吸引了注意力,忘記了他們被邀請的初衷。
二來,愛德華總是形影不離地跟著他們,從他們那學習為孩子必要保障的辦法,讓他們無暇顧及其他。
麥克歎息地說“凡事如此,成也因你,敗也因你……”
但他不是一個屈服於現實的人……鴨子,趁著卡喀亞寫信邀請愛德華他們來過聖誕節的功夫,他也寫信邀請了幫手齊聚城堡,準備將那翻個天翻地覆。
可沒想到,愛德華乘了一趟黑珍珠號,居然給他寄來一封又一封表示不滿的信。
如果換在魔法世界,那些信上的剪紙,嚴厲程度不亞於一堆“吼叫信”。
鴨子困擾地說“我唯一不明白的是,愛德華怎會發現的……”
“這個嘛……”
卡喀亞心知,愛德華發怒完全是因為自己選擇“不做人了”,和麥克的所作所為沒有半點關係,隻不過是鴨子率先心虛。
不過,她不打算指出這一點,畢竟,她也需要麥克的幫忙“你想讓我做什?”
“我想趁愛德華不注意,回到城堡找出寶藏,然後遣散幫手,”麥克說,“可我一個肯定不成,隻有你的能力能幫我做到這多事。”
卡喀亞很猶豫地玩著手指,“那……我也需要你幫我一個忙。”
“什忙?”鴨子警覺地捂住外套的口袋,“除了要錢,一切都好談。”
卡喀亞扭捏地說“我大概,可能,有點,非常不小心地把自己變成了吸血鬼……”
麥克猛地張大鴨嘴,下巴“當”一聲摔在地板上“不小心?你是有多不小心?”
卡喀亞把自己在卡倫家族做客之後發生的事告訴麥克,甚至沒有做任何語言上的加工和渲染。
她不害怕和麥克談論這件事,因為她深知鴨子對“事業”的認真程度。
如果賺到大筆的財富需要和魔鬼簽約,她相信麥克也會這做的——隻不過,這次是她先和吸血鬼“契約”了。
“麥克會支持她,愛德華不會”,這就是卡喀亞基於長久以來對兩位家長的認知做出的判斷。
麥克不解地問“變成吸血鬼對你有什好處嗎?”
“好處很多,”卡喀亞認真地說,“當時我正在創業初期,晚上去太空,白天還要處理亞當斯家的財務,睡眠嚴重耽誤我在事業上的進展。
“轉變成吸血鬼後,因為不用把’時間‘浪費在睡眠上,我才能抓緊時間開拓斯巴達克斯星球的產業,因為沒有‘呼吸‘,我才能抓住時機,占據月球藍區,而且……”
她摸了摸胸口,自豪地說“我能隨意使喚阿卡姆的員工,心髒毫無感覺……之前一想到要讓他們馬不停蹄地工作,為我製造財富,我心還有些過意不去呢。”
麥克一邊聽,一邊背著翅膀,在房間走了三圈,再度抓住卡喀亞的肩膀,語氣有些衝“卡喀亞·唐妮·麥克達克……”
“你想表揚我嗎?”卡喀亞越說越興奮,“因為你們都沒有完全知道全部的真相……”
突然,這句話讓麥克意識到現在的情況
在這時候,如果他說出責備的話,隻會傷害小女孩的信任,讓事態瞬間惡化,以後他想再對這件事表達什意見,可沒用了。
’一個孩子做錯了事,做家長的難道沒有責任嗎?‘
他想,’是我啟發她這做的,是我言傳身教,如果她做了什荒誕的選擇,那也說明我的教法出問題了,老天……‘
在這瞬間,麥克意識到他不能批評卡喀亞,但是他得幫助她,令她主動認識到這個選擇如何錯誤。
“你做的很有意思,”他鬆開翅膀,擦了擦額頭上的汗,說,“我是想不到……唔,你做的出乎我的意料,孩子。不過,你希望我幫你什?”
“幫我在愛德華麵前說點好話?”卡喀亞期待地說,“如果你支持我的話,說不定他也能想通。”
“可以,可以,”麥克暫時想不出招,隻好先滿口答應,“不過,我們要優先解決城堡的事。現在愛德華可是在生我的氣。”
卡喀亞說“我該怎幫你?兩個名偵探都從城堡無功折返了。如果你想具像出‘名偵探’的話,我可以從達米安那借一本柯南漫畫。”
她回憶著達米安對那套漫畫進行的毫無耐心的介紹,補充道“不過,可能要付出代價。”
麥克嚇了一跳,緊張地問“什代價?你的能力不是從來沒有後遺症嗎?莫非是和吸血鬼有關?”
“不是,”卡喀亞搖搖頭,解釋道,“因為柯南走到哪都會發生命案,綽號是‘死神’,我把他召喚出來,可能城堡發生的事會從‘尋找寶藏’演變成‘鬼堡連環凶殺案’……”
麥克“……那還是算了,這年代奇怪的作品真是越來越多。”
忽然,卡喀亞發現一件事“你過去好像沒有請過人類偵探?”
麥克用翅膀撓了撓腦袋“我不太信任人類,他們在我麵前總是咋咋唬唬,說不定會把我的秘密泄露出去。”
“那這次我們回去,可以帶一個人類偵探。”卡喀亞說,“說不定人類更能發現秘密,我記得……呃,我好像在哪聽說過‘偵探’……”
“我兒子布魯斯就是世界上最好的偵探。”他們身後的鏡子說。
一女孩一鴨子同時炸毛,四下尋找這道憑空而來的聲音。
“我們在這。”鏡子,托馬斯的鬼魂穿出一隻半透明的手,向他們揮了揮。
看見他,卡喀亞記起亞當斯家在某一天舉辦的“招魂大會”。
“以為你們不怕看見我呢,”托馬斯彬彬有禮地說,“我才是那個被你們嚇到的人。”
卡喀亞問“我記得你們是一對夫妻…?”
“瑪莎很喜歡通過穿衣鏡到處逛街欣賞服裝,”托馬斯回答,“留給我們的娛樂不多了。”
麥克很警覺地問“我怎知道你兒子不會見財起意?”
托馬斯保證“他不會,我留給他的財產夠多的了——除非他敗得太快。”
麥克自覺有理,辯論道“那又怎樣?我還是世界第一大富豪呢,還不是為這份寶藏操碎了心。”
“第二,你是第二,”卡喀亞小聲提醒,“第一還是史矛革先生。”
“要了我的鴨命!”麥克從牙縫擠出話來,“我遲早找到這個史矛革,好好地和他算一筆賬。”
“這樣吧,”托馬斯說,“既然我兒子能成為世界第一偵探,我想我也不會很差,我幫你?我發誓對那份寶藏沒有心思。”
麥克警覺地確認“真的?”
托馬斯很鄭重地舉起一隻手“以‘死人’的身份起誓。而且你們可以通過這麵鏡子回去,被星期三改造過之後,它能通往的地方可多了——瑪莎現在正在巴黎的大街上逛著呢。”
“你也不會告訴布魯斯?”
“當然,我是父親,有權保留自己的秘密。”
走進穿衣鏡時,卡喀亞想起來了“約翰!亞當斯家曾經的房客,莫迪西亞說他搬到了倫敦,和一個人類偵探住在一起!”
“那個偵探的職業素養怎樣?”鴨子問,“太蹩腳的我可不要。”
卡喀亞誠實地搖頭“不知道,我沒有詳細問過……”
在走進鏡子後,她和麥克的身體都被近乎無限地拉長,仿佛成了兩條影子,倒是走在前方的托馬斯還是好好的。
托馬斯的聲音模模糊糊地傳進他們的耳朵“如果你們需要,我告訴瑪莎去找他們?”
“讓我再考慮考慮,”麥克的聲音也變得模糊不清,“我對人類抱有強烈的質疑。”
托馬斯輕柔地說“你已經試著相信我了……”
麥克很直接“當然,嚴格來說,你屬於鬼魂嘛,已經脫離了人類的範疇。”
城堡的穿衣鏡是麥克裝進行李箱帶來的,愛德華並沒有這方麵的概念。
他們通過穿衣鏡,來到麥克的房間,映入眼簾的一切頓時讓卡喀亞無比懷念
這無論是書櫃,桌子,凳子,還是煙鬥等一係列小裝飾,都是她理發賣糖賺錢買的。
——麥克鴨子,確實做到了分文不花。
一門之隔的走廊上充斥著嘈雜聲,麥克急不可耐地跑過去,打開門,頓時,仿佛動物園決堤般的泄洪場麵出現了。
每一條走廊,每一個角落……到處都是動物,大多數是鴨子,其他的是其它的動物。
他們有些在廚房,圍著一口水缸般的大鍋煮東西,蒸汽從鍋一團蘑菇雲狀地升上來,在天花板上嗡鳴著纏繞。
有些動物在走廊上奔跑,卡喀亞發誓自己看見一群羊駝和馬狂奔過去。
除了這些混亂外,走廊上還有一條長長的,歪歪扭扭的隊伍,一直排到他們看不見的地方,仿佛貫穿了整棟房子的所有樓層。
“這是在幹什?”麥克扭住一隻小鴨子問。
“哦,嗨,麥克大叔,”小鴨子摘下帽子,不好意思地用一隻鴨掌劃著地板,“我們在排隊上廁所呢,你家這大,可隻有一間廁所,你知道這件事嗎?”
麥克……
和愛德華這樣的“優質人造人”呆久了,他徹底忘記了其他生物都需要的吃喝拉撒睡。
“我們人類總不會搞出這樣的混亂。”托馬斯不緊不慢地評價道。
卡喀亞也來到自己的臥室,打開門,一堆飛散的羽毛迎麵而來,撲了她一臉。
房間,兩隻陌生的鴨子慌慌張張地分開,一隻靠著窗口若無其事地吹口哨。
頭頂上係著大蝴蝶結的這隻鴨子,則是坐在椅子上,顫抖的翅膀拿反了一張報紙。
“你們剛才在幹什?”小女孩問。
“我們什也沒幹。”靠窗的鴨子說,但是,汗珠正順著他的眉心不停地滑下來,每一顆都像玻璃彈珠這大。
幸好,托馬斯來到了臥室的鏡子,及時解決這對鴨子的窘境“你的鏡框邊上有很多劃痕。”
卡喀亞的注意力被成功轉移,回答“這是丈量身高的……很久以前……”
當她剛剛會站立的時候,麥克就讓她背靠鏡子,用剪刀抵著她的頭頂,在鏡框上刻下了劃痕。
每一年,這都會多一道劃痕,麥克和愛德華也會祝賀她,像是某種榮耀一樣。
“我都要忘了……”卡喀亞走過來,抬起手懷念地滑過一道道痕跡。
每一年,這劃痕都會有所提高,直到……去年。
她的手定住了,因為發現一個問題今年的身高和去年相比毫無變化。
當然,她是吸血鬼了,吸血鬼不長個子,也不會長大,永遠凍齡狀態,她應該有所準備……但這突如其來的失落依然令她猝不及防。
麥克鴨在走廊上四處探頭大叫“唐納德!”
次後,他摸到了卡喀亞的房間“唐納德!”
靠著窗戶的鴨子再度抖了抖羽毛,輕輕揮了揮翅膀,“嘎,叔叔!”
“我隻交給你一件事,就是把這些鴨子們組織起來,但是這你都沒有做到……”麥克劈頭蓋臉地將侄子罵了一頓,嘎嘎之聲不絕於耳。
然後,麥克對卡喀亞說“這下可麻煩了,你必須在那邊拖住愛德華,我留在這繼續收拾殘局。”
“可是……”卡喀亞想提醒他,要兌現和愛德華“聊聊”的承諾。
“糟透了,”麥克憤憤不平地嘎嘎叫,“別說找到寶藏了,連能不能把這地方恢複原狀都成了個問題。哢哢,你一定要幫我拖延時間嘎。”
卡喀亞隻能把自己的事放在一邊,又問“可我要怎拖……”
麥克警覺地看了托馬斯一眼,將她拉到房間的另一邊,小聲說“你不是在太空做生意嗎?想辦法把他帶出去做個外星參觀,周遊一段時間再回來,那時候我肯定就把城堡恢複了。”
“去外星……”卡喀亞哽住了,“愛德華會願意?”
“瞧你說的,參觀女兒的工作環境,他有什不願意的?”麥克鴨拍了拍她的肩膀,補充,“如果不是要收拾殘局,我也想跟你們一起去嘎。”
卡喀亞有些不情願地說“那……好吧。”
“你在扭捏什,”麥克鴨誇張地說,“你應該自豪地向父親展示你的事業。”
卡喀亞……
自豪地展示阿卡姆的成員們怎用他們稀爛的演技重新演(hui)繹(ie)經典影視劇嗎?
自豪地展示來自哥譚的外遣員工們如何把一堆“文藝垃圾”傾銷給斯巴達克斯星人,荼毒他們的審美能力嗎?
她不放心地追問“你確定可以解決嗎?不然,我們還是趁這段時間找個偵探來吧。”
麥克拍拍鴨胸脯,自信地反問“你能不放心我?”
卡喀亞聳聳肩,意有所指地說“是呀,你的身上確實重新長回不少羽毛,我隻是想說如果你不能及時解決,我又可以多一個枕頭了……哦,說不定這次是一床鴨絨被。”
假如愛德華回來,看見眼前混亂的一切,肯定會把這的鴨子統統剪毛——鴨絨被。
想到這個後果,麥克鴨漸漸慫了“那……看看柯南?”
托馬斯又插話道“我兒子布魯斯……”
“不要再推銷你兒子了。”麥克沒耐心地說,“如果這世上有什人是我不能相信的,那就是同樣在世界財富排行榜上的富豪。”
托馬斯不悅地說“隨你,反正這是你自己的損失。”
卡喀亞雙手捂嘴,重重的咳嗽一聲,但是聲音怎聽怎像“鴨鴨羽絨服”。
麥克鴨轉頭瞪了她一眼,低下頭對托馬斯說“如果布魯斯先生願意的話……”
>>章節報錯<<