第六百二十四章 天有九重

類別:恐怖靈異 作者:愛吃檸檬蜂蜜糖 本章:第六百二十四章 天有九重

    新翻譯出這句隻有短短八個字的話,讓我突然就變得激動起來。

    不管是“一步登天,授予長生”,還是“天有九重,人有九轉”,都像是某種法門或者秘術。

    也許,這就是一個身居此處上古修士留下的修煉法門,或者是一種秘術。

    我心中有一個想法,也許把這些字全部翻譯出來,就能得到完整法門。

    有了這個想法,我心中多少有些激動,把筆記本上臨摹文字,反複對比著翻譯。

    可這些文字,明明就是古體小篆體,卻無法與現代文字一一對應。

    很久也不見有什進展,這讓我有些煩躁,不過好在我也不是一點收獲都沒有。

    通過這些臨摹文字,我能確認這些文字,應該都是從右往左讀才對。

    這對於我來說,已經是很大進步,最起碼我能知道法門或秘術從哪開始。

    如果按一個字一個字順序來翻譯,那這些文字翻譯過來就是:天、有、九、重、人、有、九、轉。

    如果按照這個順序翻譯的話,那第一個字是“天”,最後一個字是“轉”。

    這樣翻譯出來就是一個頭重腳輕的句子,根本就不成章法,所以不對。

    可如果打破石刻文字順序翻譯的話,那就需要重新組合這些字。

    當有了這個想法後,我按照這個思路,開始把臨摹文字重新組合起來。

    “九重天人有九轉長生。”

    這樣翻譯出來就是一個完整的句子,而且得到的意思也很清晰。

    可即便按照這樣翻譯出來後,我依然覺得有什地方不太對勁。

    “九重天人有九轉長生”

    這句話,讓我有一種莫名的熟悉感,好像在哪聽過這句話似得。

    我使勁努力回憶著,可始終想不起來,也許是在哪本書上見過吧。

    現在當務之急,是繼續翻譯清理出來的文字,看還能不能得到其它線索。

    我心中這般想著,把筆記本上臨摹文字,再次從右往左重新排列。

    “長生授予一步登天”

    “九轉天人天有九重”

    這兩個句子,明顯感覺層次要深一些,似乎在講述一種修煉方式。

    看著這兩個句子,我陷入沉思,能隱約感覺其中所蘊含的東西,但卻始終無法徹底明白。

    也不知道僅僅隻有這些,還是說整個古遺麵所有文字翻譯出來才對。

    整個古遺跡廢墟中的空間,足有兩百多平方米大小,一時間也無法清理。

    所以這一天中我和雷子三人,清理速度到不是很快,這也不是著急的事。

    次日清晨,雷子和孤狼已經恢複過來,開始準備早飯,正熬煮一些肉湯。

    眼下我們三人食物告急,雷子憑借著當了八年特種兵的野外生存技能。

    悄悄離開這個古遺跡外圍區域,在周圍廢墟不遠處的樹林找到一隻肥碩野兔,足有十斤左右。

    孤狼把野兔放血扒皮處理幹淨,一半用固體燃料點火,開始燒烤。

    另一半則煮了一鍋熱乎乎的肉湯,此時野兔肉湯味道香氣四溢。

    孤狼也轉動著手中半隻烤的金黃野兔肉,用匕首在肉上割出花刀。


>>章節報錯<<

如果您喜歡,請把《棺山術》,方便以後閱讀棺山術第六百二十四章 天有九重後的更新連載!
如果你對棺山術第六百二十四章 天有九重並對棺山術章節有什建議或者評論,請後台發信息給管理員。