“山王西閣,海王羅傑。”
“千山共主之名紅發自然如雷貫耳。”
“隻是不曾想,眼前這相貌平平,貌不驚人的漢子就是當年師傅的勁敵。”
“師傅羅傑曾說過此人以殺證道,號稱陸地神仙之下無敵,當年一柄長劍壓得四海之內的海賊統統抬不起頭來。”
“據說那時海上原本又六十位皇帝。”
“山海氣運之爭,被他從東海一路殺到新世界。”
“他施展搬山之術,移山填海。”
“據說偉大航路的路口顛倒山就是此人以無上大神通搬來的,那顛倒山巍峨雄奇與偉大航路共同將海域劃分為四個部分:東海、南海、西海、北海。”
“西閣以此山震懾四海諸雄,將原本的六十皇殺得僅剩下四個。”
“後羅傑神功大成歸來,兩人大戰三天三夜,最終西閣不敵敗於羅傑之手。
“不得不退回東海療傷。”
“還搬來五座大山作為屏障,創立五嶽盟,自稱天下第二坐鎮東海海眼。”
“猛虎雖傷,餘威猶在。”
“自從有了西閣坐鎮,原本最凶惡的東海也變成了和平鄉。”
“大家講文明懂禮貌,遵守交通規則,拾金不昧,鄰和睦。”
“就這樣一晃數載,直到那日西閣端坐五嶽之巔觀雲海翻湧。”
“忽見天有異象,一道紫氣化龍直奔東海某村落。”
“西閣知道山之一脈大興的契機來了。”
“他打定主意斷不可將此機會讓給海之一脈。”
“一路追尋紫氣而去,追到風車村,卻被一紅發男子所阻。”
“此人正是海之一脈第二代傳人香克斯。”
“得知香克斯是羅傑弟子後,王西閣嘲笑海賊都是卑鄙軟弱之輩。”
“並以王路飛為籌碼,放言要於五嶽之巔以觀滄海,再來一場山海氣運之爭。”
“說罷更是將手一整瓶酒全都潑在香克斯臉上。”
“想那堂堂海上四皇之一竟被當眾潑酒羞辱。”
酒館這種地方本就魚龍混雜,其中不乏一些途徑此地的海賊之流。
聽到此處,不少人義憤填膺,紛紛叫罵。
“豈有此理,這山賊實在欺人太甚,真當我大海之上無勇士了嗎?”
“不錯,沒見過這囂張的。”
>>章節報錯<<