第6章 終章

類別:未分類 作者:懸吧電影大金剛 本章:第6章 終章

    我的話到此結束。

    沉浸在自己是私家偵探的錯覺中的快樂一日的故事。枯燥的對話,樸素而紮實的調查,和正牌偵探的對決。。。在進監獄之前度過了幸福的一天。

    然後,應該就結束了。

    但是,這個故事還有一個無法割舍的部分。

    當我在監獄圖書室看到了夕神弓弦的作品——特別是那本文庫版的《斑駁的雪》時,我的心怦怦直跳。那本書就像永遠束縛我人生的惡魔,但經過與兩位舊書店店主和若槻的對話,我迫不及待地想讀《斑駁的雪》。

    果然,這是一部相當有趣的硬漢小說。正如“九段堂”店主所說,作者深受羅斯·麥克唐納的影響,確實,手法和伏筆都是羅斯·麥克唐納的風格,對家庭悲劇的描寫也爐火純青。

    但是,有一個決定性的奇怪之處。

    翻完整本書哪兒都沒有若槻晴海所說的“老人與狗”的場景。

    也許是她記錯了書名,於是我又讀了接下來的兩部作品。《無翳的烏鴉》和《風之終日》。前者的詭計更加精練,昭和歌謠的運用也恰到好處,後者對步入老年的真宮的心理描寫令人動容,但是這兩本也都沒有關於狗的場景。《想要消除的正夢》是富於變化的短篇集,可以用短篇尺寸品味真宮係列至今為止的作品,也有被認為是長篇原型的作品,但同樣壓根沒有狗的場景。繼續翻閱了一下夕神的其他被稱為硬漢派的作品,果然在角色魅力這一點上還是遜色於真宮係列,但即便如此,也並沒有出現狗的場景。

    沒有一本書有狗的場景。

    “即使她是冒牌貨,我也希望她當時在店說的話不是謊言。”

    那時,我是這想的。盡管如此。。。

    我突然心血來潮,在便條紙上寫下了一個名字。

    蛭間 隆治 hirua takaharu

    我用顫抖的手分別重拚了姓氏和名字。

    hirua → harui晴海

    takaharu → kurahata倉

    那個男人,照片上的蛭間隆治,他的本名確實是倉。

    我呆立在鐵籠中,低下頭。

    那個時候,在店說的話,沒有一句是真的嗎?

    “若槻。。。你呀,還是算了吧,那個。”

    蛭間---倉敲著電腦鍵盤,直言不諱地說。

    “你說哪個?”

    “就是那個,你對嫌犯說‘我之前讀的小說有這樣一個場景’。”

    倉停下手,轉向若槻。


>>章節報錯<<

如果您喜歡,請把《危險的賭局》,方便以後閱讀危險的賭局第6章 終章後的更新連載!
如果你對危險的賭局第6章 終章並對危險的賭局章節有什建議或者評論,請後台發信息給管理員。