“這個,湯姆先生!”
比爾拿著一份報紙,新奇的小跑了進來。
他已經迫不及待的想和那位智者交流了一一那可是月亮啊!
無論是遍布各個酒吧的夢境播放,還是價格低廉到難以想象的食物,都給過他震驚,但是那些東西始終沒那震撼。
他並不是什沒見識的巫師,他從小就在看自己的父親改裝那些來自麻瓜世界的東西,有的合法,有的違法,但是都在父親那天才的創意下被重構了。
草麵包自然是個了不起的巫術,夠炫酷,夠新潮,夠實用,但對他這樣追求刺激的年輕人來說,還是差了些。
夢境珠係統和父親的那輛改造好的汽車一樣,都是麻瓜世界有的東西,然後再用魔法改造一一區別在於更成功,更了不起,也更普及。
他知道這就很了不起了,甚至可以說泰勒是本世紀最偉大的巫師一一畢竟鄧布利多生在上個世紀。他由衷的佩服那位偉大的變形術師,並可以無視年齡送上讚美和欽佩,但總是中規中矩了些,總是差一點點。
現在他知道是什了,是冒險。
是的,冒險,從最為熟悉的地方探索出最了不起的東西,去最熟悉的地方去探險!
去月球上,去探索巫師從未涉足的土地,去星空,去一切看得到卻從未被探索的地方。
這簡直是格蘭芬多能感受到的最為偉大的浪漫了,還有比這更為偉大的推進和探索嗎?
“安靜些,比爾先生,雖然我們並沒有在做什危險的實驗,”湯姆露出了會心的笑容來,雖然他的情報網收到情報的時候他比比爾都要震驚,但這絲毫不影響他現在在這個年輕人麵前鎮定自若的講道理,“但是對探索者來說,對實驗的最起碼的尊重就是不要在實驗室大呼小叫。”
“我很抱歉,湯姆先生。”
“請稍等一下,我要按照流程完成實驗才能聽你說些什。”
湯姆重新低下頭,優雅的繼續實驗著一一這樣的鎮定讓比爾一下子羞愧起來。
無論是泰勒大師還是眼前的湯姆先生,都是那種沉穩的人,而他太過浮躁了些。
在自責之中,比爾終於等到了湯姆完成了實驗。
“請說吧,比爾先生,我想你一定帶來了特別的消息,我非常期待你能分享給我的訊息。”報紙被一臉慚愧的比爾遞過來。
湯姆重新閱讀那些已知的訊息,但依舊沒法控製自己激動起來一一那位泰勒啊,鄧布利多挖掘出來的好苗子,連星空都點亮了啊。
他是一點都不相信鄧布利多那個連黑魔法都沒法接受的老古板能弄出這些玩意的。
愛什的,能成什事情?
老是說這個那個,最後還是蹭著學生的名頭往月亮上跑一一要是鄧布利多那個家夥能夠接受新科技,這久了怎沒見他弄出什神奇的科技來,倒是泰勒一堆堆的發現?
“最為關鍵的是,連月球上的探索都不肯去,留在學校那個地方繼續搞教育,讓個沒畢業的學生掛個副校長的名頭…’
湯姆想著想著就感覺心髒有點抽搐。
>>章節報錯<<