“魚嘴?小島象魚嘴?魚嘴是什樣子?”年輕人問。
美國人傻了,連魚嘴都不知道,還象賺錢?
看到美國人臉上的表情,年輕人忙解釋:“我是問:什時候的魚嘴?閉合型的,半張形的,四分之一張型的,四分之三張型的,還有全張型的?每種型態有各自的不同。”
美國人一聽,傻了!是啊!怎樣的型?
就怪那個日本人,不說清楚,隻說魚嘴型的。
“我也真的不知道是什型態的魚嘴,你說有什辦法?”美國人放下姿態,請教道。
“沒有辦法?要是知道在哪一片區域就好了。”年輕人說。
美國人對這還是有了解:“應該是在南海與台灣海峽交界處。”
“不可能,這一帶我熟悉,當年我爺爺就在這一帶當海盜。”一說完,年輕人馬上捂住了嘴。
美國人一聽,明白了!龍生龍鳳生鳳,老鼠生兒打地洞。你爺爺當年當海盜,你現在一代不如一代,當黑幫頭子了。
一下子,美國人感到雙方有了共同的語言,都是混黑道。
“是這一帶不錯,因為他們在進入台灣海峽後便被擊沉了。”美國人想了想,還是透露了一點點。
“擊沉了?那是船。沉船在海底呀,那你找什魚嘴?難道那船開進了魚嘴?”年輕人皺起了眉頭。
“實話告訴你吧!那船在進入台灣海峽前,將搶了我們美國的東西藏到了一個島上。”美國人是越說越多。
年輕人哦了一聲,將手雷夾在腋下,讓美國人拿地圖。
美國人叫了一聲,指著手雷說:“你快將插銷閂好,萬一從你腋窩掉下去,我們都得玩完。”
年輕人馬上插好手雷插銷,將手雷放到了口袋。
這時,美國人拿來了地圖,兩個人爬在地上,頭碰頭看著地圖。
年輕人的手指在地圖上滑動:“沉的那船從什地方開出的?”
>>章節報錯<<