原文:
下皆謂我道大,似不肖。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其細也夫!我有三寶,持而保之一曰慈,二曰儉,三曰不敢為下先。慈,故能勇;儉,故能廣;不敢為下先,故能成器長。今舍慈且勇,舍儉且廣,舍後且先,死矣!夫慈,以戰則勝,以守則固。將救之,以慈衛之。
譯文:
下都我道大,但卻不能像物一樣認知它。正是因為大,才不能像物一樣認知它。如果道可以認知,也就不能稱其為大了。我有三件寶貝,能持守而保全它:一是慈,二是儉,三是不敢為下先。慈,才能勇。儉,才能廣。不敢為下先,才能成為萬物之主。今舍慈而求勇,舍儉而求廣,舍後而求先,死定了。隻有慈,以它戰則勝,以它守則固,將救他,以慈守衛他。
點評:
本章的是道之三寶:一是慈,二是儉,三是不敢為下先。
聖人以下為身,故慈。貴大患若身,吾所以有大患者,為吾有身;及吾無身,吾有何患?寵辱不驚,故慈而能勇。
>>章節報錯<<