四六四
當傍晚的斜陽進入別館的客廳時候,蒂爾終於是出現在了客廳麵,而此時慕煙正躺在沙發上,手機播放著一曲又一曲的音樂。
“少爺,你的夥伴們已經安全地坐上了飛機,現在飛機已經起飛了,估計再有不到一個小時,就要離開法國境內。”
“這說我現在真的是孤家寡人一個了。”慕煙坐起來說道。
“這個玩笑一點也不好笑。”蒂爾走到他的身旁,“說實在的您大可以不用留在這,我知道你和你父親以及兄長的關係並不好,而且他們做出來的事情也很糟糕……”
“他們做的事情已經不能用糟糕兩個詞來形容了。”慕煙說道,“蒂爾先生你是正宗的西歐人吧?”
“是的,據說我的祖先具有凱爾特人的血統,不過誰知道呢,我一直覺得我就是一位血統純正的法蘭西人。”蒂爾笑著說道,“我可沒有紅頭發。”
“那你一定聽過這一句話了。”慕煙說道。
“什?”
“who killed cock robin?”慕煙清理了一下舌頭,一個單詞一個單詞吐出來。
蒂爾的臉色瞬間變了:“上帝啊。”
“看來似乎是你童年的噩夢啊。”慕煙說道,“那蒂爾先生你幫我想一想,會不會有一柄弓和箭,正瞄準慕槿的心髒呢?”
“老實說我一點也不喜歡這個想法。”
“可是它似乎是真實而又存在已經發生過了,就在我不知道的情況下。”慕煙說道,“我不允許有任何危險瞄準著慕槿,即使是我父親也不行。”
“他就是一個危險人物,即使過了那長的時間,依舊都改變不了這一點。”
“也就是說你明天一定要見他了?”蒂爾說道。
“沒錯。”
“其實您真的可以不用這麻煩的,隻要返回了中國,他根本無法傷害您一分一毫。”蒂爾歎了一口氣。
“傷害這種事情,怎可能說得準呢?”
“你剛才說的那句外國話究竟是什意思?”返回房間休息的路上,華絮問慕煙,“為什蒂爾一聽到就變了臉色。”
“那隻不過是一首英國童謠而已。”慕煙說道。
“胡說。”華絮不滿地看著慕煙,“你家的童謠會讓人便臉色?”
“那是一首黑暗童謠,你不覺得很有趣嗎?越是用天真無邪的童聲唱出來的歌曲,它可能就越讓人覺得毛骨悚然。”慕煙說道。
“所以呢,那首童謠究竟是講什的?”
“你要是問我那首童謠的內容,很抱歉太長了,你可以在網上搜索去看;你如果是問我那首童謠有什意義的話,對不起,那是一首沒有答案的閱讀理解題,我的回答不一定就是標準答案。”
“結果呢。”華絮盯著慕煙,“說了那一長串的話,什也沒有告訴我?”
>>章節報錯<<