第二十五章 如夢似幻

類別:玄幻魔法 作者:金吾不禁夜 本章:第二十五章 如夢似幻

    除了埃菲爾鐵塔之外,盧浮宮的金字塔也曾經引起了很大爭議,當時輿論普遍認為在歐式王宮前麵擺上個金字塔不倫不類,簡直是對美學的褻瀆。

    不過在法國總理的堅持下,這個充滿新現代風格的前衛建築還是落成了。一開始投幾年它依然遭到巴黎市民的唾棄,不過在十年後,就像過去埃菲爾鐵塔的逆轉一樣,盧浮宮的金字塔也從醜小鴨變成了白天鵝。

    據說那位美籍華人一開始並沒有借用埃及金字塔造型,二世普通的幾何形狀,不僅可以反射巴黎不斷變化的天空,還能為地下設施提供照明。

    然而波莫娜卻覺得這個金字塔簡直就是個傑作。

    當年拿破侖遠征埃及帶了大量法國學者,可以說他們將埃及的文物能搬走的都搬走了,英國人搬走羅塞塔石碑也是撿了一個漏。

    埃及館也因此成為盧浮宮館藏最多的“東方文明”,它就像是個透明的影子,成為盧浮宮、乃至西方文明的一部分。

    盧浮宮館藏的丹德拉星座板上,代表巨蟹座的是聖甲蟲座。法國香水是挺出名,問題是這與中世紀糟糕的衛生條件有不可割舍的關係。

    每個國家都有自己羞於提及的黑曆史,那座不倫不類的金字塔正是提醒了法國人這一點,雖然一開始設計師並沒有這個想法。

    除非法國人把從埃及搶走的文物還回去,那個玻璃金字塔留在那兒就不會顯得突兀,也許這就是法老的詛咒所起的作用。

    和人來人往的德農館相比,敘利館很少有人來,這或許是旅遊淡季的原因,隻除了鎮館之寶斷臂維納斯所在的敘利館一層人多一點。借著透進來的天然光,維納斯看起來格外柔和。

    她太出名了,波莫娜看過她的無數照片和分析,因此在遠遠地看過後她就美去湊那個熱鬧,直接到了隔壁的女神柱館。

    建築師借用了雅典衛城伊瑞克提翁神廟的造型創作了4根柱子。一進門她就看到了美惠三女神,這組群雕在歐洲所有的博物館都有,盧浮宮的這三位女神好像還處於青春期,並沒有變得豐滿起來,沒什好看的。

    在眾多古希臘雕塑之中,有一尊雕塑引起了她的興趣,那是一尊戴著麵紗的女郎,她很難想象大理石居然也能雕刻出麵紗薄如蟬翼的質感。

    “透過”那層麵紗,依稀可以窺見少女俊俏的容貌,細膩而生動,讓人升起想要揭開她麵紗的感覺。

    在這尊雕塑的斜對麵是“天使之吻”,這又是一尊不符合埃及和古希臘文明的雕塑。

    她在館巡視,又發現了奇怪的地方,一尊趴著的女性雕塑躺在一個巴洛克式的床墊上……

    等到她轉到了前麵,才發現那尊女性雕塑並不是“女性”,西方藝術家崇拜雌雄同體,因此許多雕塑中,男人出現了女人的特征,比如圓潤的臉龐,細膩的。不過這種女性身上長男性特征的還是她生平頭一次件。

    趴著的少女,背部看起來玲瓏誘人極了,波莫娜回頭看西弗勒斯,想問問看他的想法,結果他卻在“欣賞”另一尊雕塑。

    那也是很有名的一個名作,狩獵女神阿爾忒彌斯,她正揪著一頭鹿的犄角。

    其實波莫娜覺得女神當時的造型,應該是打算從背後的箭簍取一支箭,然後安在弓上進行射擊。

    但是藝術家們後來加了一頭鹿上去,看起來……不論不類。

    那小的鹿怎會長犄角?

    反正隻要看到牡鹿倒黴,別管它是成年的還是未成年的,老蝙蝠都會覺得很高興。

    他覺得高興就行,再說狩獵女神的造型是最端莊的,身上的衣服將該遮的地方遮地嚴嚴實實,藝術家們更了終於描繪少女的動感,而非她曼妙的身材。

    看著那一尊雕塑笑地邪惡,總比看著雕塑笑地邪惡來的好。

    “我們去別的館看看吧。”波莫娜說,雖然墓地題材不受歡迎,但她不想繼續在這個瘋狂的房間呆著了。

    雖然在這是聽不到撕心裂肺的吼叫,畢竟石頭不會說話。

    “上樓還是繼續在底層逛?”他很輕鬆地問到。

    “底樓,上麵人太多了。”她心煩意亂地說。

    “你好像很喜歡去冷門的景點。”西弗勒斯說“你知道吃法國菜最重要的是什?”

    她感覺他話有話。

    “法國菜那貴並不隻是為了食物,有一半的錢都是花在環境上的。”


>>章節報錯<<

如果您喜歡,請把《哈利波特之低調被蛇咬》,方便以後閱讀哈利波特之低調被蛇咬第二十五章 如夢似幻後的更新連載!
如果你對哈利波特之低調被蛇咬第二十五章 如夢似幻並對哈利波特之低調被蛇咬章節有什建議或者評論,請後台發信息給管理員。