第三十六章 鬼使神差(一)

類別:玄幻魔法 作者:金吾不禁夜 本章:第三十六章 鬼使神差(一)

    19世紀的歐洲收藏家們曾經有一個非常有爭議的觀點,這個觀點甚至至今都很有市場。

    他們認為,最好讓學者和商人們將他們珍貴的發現帶到歐洲,因為開羅沒有博物館,帶到歐洲的博物館可以使得那些文物免遭掠奪和破壞。帕夏是奧斯曼帝國行政係統的高級官員,通常是總督、將軍及高官,相當於英國的“勳爵”,當時的埃及帕夏穆罕穆德·阿當然不認同歐洲人的想法,他曾經一度建立博物館,但隨著那個博物館解散,館藏的禮物也被當作“外交禮物”被迅速瓜分了。

    他們三個人,一樣一樣得仔細檢查著盧浮宮收藏的埃及文物,想從中找到一點不同尋常的痕跡,可謂是看得眼花繚亂。

    這時波莫娜忽然想起了比爾·韋斯萊,他曾經在埃及工作過,而且還是個解咒員,比這個不知根底的龔塞伊·勒魯瓦伯爵閣下要可信多了。

    法國人不盡然所有人都以說法語為豪的,總有人因為工作關係要說英語,畢竟英語現在是國際通用語言。

    但是波莫娜才不會對法國人說法語,她以前碰到過到英國旅行的法國人,隻要她一開口說法語,他們就特別熱衷於糾正她的口音,又或者是一副“我在忍耐”的態度,假裝自己很有耐心得聽她用帶口音的法語說話。

    她對龔塞伊不熟悉,比爾則要熟悉得多,冒險的時候還是帶著熟人比較安心,可是她自己也不知道當時怎就沒有想起這件事來。

    她不斷地回憶,總覺得有一件很重要的事忘了,然後她來到了冥想盆的旁邊,原本空空如也的盆子此刻裝滿了銀色的物質,看起來和霍格沃茲校長室的那個幾乎一模一樣了。

    “過來看看。”波莫娜對兩個男人說。

    龔塞伊和西弗勒斯一起過來了。

    波莫娜用魔杖指著冥想盆。

    “它滿了。”波莫娜說“你們覺得這是什意思?”

    “你知道這是什?”西弗勒斯問龔塞伊。

    “這很稀有。”龔塞伊看著冥想盆說“我在曾祖父搜集的書上看到過,這個東西好像叫冥想盆。”

    “一個裝滿了古埃及文物的房間居然有個如尼文的文物,麻瓜是怎想的?”波莫娜說。

    “這是個充滿了未解之謎的房間。”龔塞伊說“這個不知道用途的石盆也是未解之謎之中的一個。”

    西弗勒斯湊到了冥想盆的旁邊,看樣子很想一頭紮進去。

    “不。”波莫娜拉住了他的胳膊“太冒險了。”

    “下一次同時是夏至和月圓要等到八年之後,誰知道下一次會不會發生同樣的異象。”西弗勒斯盯著波莫娜,他看起來像是打定主意要冒這個險了。

    “我來。”龔塞伊躍躍欲試得說。

    這一次波莫娜沒有阻止,但西弗勒斯沒有立刻答應。

    波莫娜暗自搖頭。

    難怪阿不思會覺得西弗勒斯有時像是個格蘭芬多。

    最終還是西弗勒斯將臉靠近了那個冥想盆,用他的話來說,他對冥想盆比較熟悉。龔塞伊和她一起看著他的背影,不知道他經曆了什。

    “我曾祖父曾經到埃及探險。”龔塞伊沒話找話般說“他說當地人瘦得像猴子,身手也很敏捷,有一次他們打開了一個巨型石門,一個小個子當地人率先鑽了進去,要將那個石門打開到他的身材鑽進去可費了不少勁。”

    “他找到了什?”波莫娜心不在焉得問。

    “什都沒找到。”龔塞伊說“麵又臭又熱,他回去了。”

    波莫娜看著龔塞伊。

    “我曾祖父不是個好學又機敏的人,當時上流社會認為談論埃及文明是個時髦的話題。他搜集了不少埃及文物,但是他可能自己都忘了它們,我父母也是偶然才知道那個廢棄了很久的倉庫藏著那多埃及文物。”

    “你怎不把它們賣了?”波莫娜問。

    “那是我媽媽的主意。”龔塞伊笑著說“我該去找一份工作,而不是靠祖先留下的遺產過富足悠閑的生活,也正是因為那些文物我成了鑒定師。”

    “你有個聰明的母親。”波莫娜讚歎著。

    “我父親也常這說。”龔塞伊笑著“他說她才是我們家基石。”


>>章節報錯<<

如果您喜歡,請把《哈利波特之低調被蛇咬》,方便以後閱讀哈利波特之低調被蛇咬第三十六章 鬼使神差(一)後的更新連載!
如果你對哈利波特之低調被蛇咬第三十六章 鬼使神差(一)並對哈利波特之低調被蛇咬章節有什建議或者評論,請後台發信息給管理員。