“第八章 不死鳥(鳳凰)The Phoenix”

類別:未分類 作者:老幫子 本章:“第八章 不死鳥(鳳凰)The Phoenix”

    I'm gonna change you like a remix

    Then I'll raise you like a phoenix

    Wearing our vintage misery

    不過這先強調下,美利堅合眾國的船隊並沒有按照原定計劃在11月11號上午9點鍾離開。因為大家突然發現一件很嚴重的事情!感恩節沒有了!這怎可以!就是因為他們的到來把原時空的感恩節給擠沒了。這是一件非常嚴重的大事件!在眾多元老的強烈要求下元老院緊急開會,經過討論大家一致認為因為他們是要在11月11號出發,而五月花號在原曆史上也是在1620年11月11號出發,這是多的巧合,必須是上帝以及諸多在天的諸神比如元始天尊,釋迦牟尼之類的安排!所以經500多位爸爸們【原羅馬人對自己的元老們的尊稱】的決定每年11月11號為現在美利堅的感恩節!皆大歡喜。

    所以在11月11號中午大家在碼頭吃完豐盛的火雞感恩節大餐之後眾人才心滿意足地揮手送自己的艦隊離開,又是一個美好的一天!叮當網

    文繼明騎著自己的最新款哈雷戴維森林蔭大道豪華摩托從曼哈頓島出發準備到碼頭去接人,自己的第一批臣民,啊不第一批移民就要到了。根據船隊發來的電報說估計十一點鍾就會到港。所以文總統的心情很美麗,再加上剛剛從摩托車載音響中放完的節奏很棒的韓國歌手孫丹菲的Bad Boys(Remix)直接就讓文老板嗨了起來。接下來傳出的嗓音獨特的重金屬搖滾樂隊Fall Out Boy的不死鳥(鳳凰)The Phoenix更是一下就把文總點燃了!

    Then I'll raise you like a phoenix

    Bring home the boys and scrap scrap metal the tanks

    Get hitched, make a career out of robbing banks

    Because the world is just a teller and we are wearing bck

    She broke our spirits with no impact

    So we can take the world back from a heart attack

    One maniac at a time we will take it back

    You know time crawls on when you're waiting for the song to start

    So dance alone to the beat of your heart

    Hey! young blood!

    Doesn't it feel like our time is running out?

    I'm gonna change you like a remix

    Then I'll raise you like a phoenix

    Wearing all vintage misery

    No, I think it looked a little better on me

    I'm gonna change you like a remix

    Then I'll raise you like a phoenix

    Put on your war paint

    The war is won, before it's begun

    Release the doves, surrender love

    The war is won, before it's begun

    Release the doves, surrender love

    The war is won, before it's begun

    Release the doves, surrender love (Wave the white fg!)

    The war is won, before it's begun (Wave the white fg!)

    Release the doves, surrender love (Wave the white fg!)

    Hey~

    Young Bllood!

    Doesn't it feel like our time is running out?

    I'm gonna change you like a remix

    Then I'll raise you like a phoenix

    Wearing all vintage misery

    No, I think it looked a little better on me

    I'm gonna change you like a remix

    Then I'll raise you like a phoenix

    Hey! young blood!

    Doesn't it feel like our time is running out?

    I'm gonna change you like a remix

    Then I'll raise you like a phoenix

    Put on your war paint

    畫上你的戰妝

    你就像是一個一直綁在我身上的一個磚頭,不斷的把我向下拽。

    我恨不得燃起烈火把你燒毀

    我們是出現在7月的南瓜燈

    染紅了整個天空

    在這次潮起的時候來吧

    所以來吧

    畫上你的戰妝

    戰士們背負十字架準備戰死沙場

    銀灰色交織的天空

    我們可以把世界從心碎中拯救

    幾乎瘋狂的拯救它

    在我們等待歌曲的時候

    時間已經悄然流逝

    所以別等了就跟隨著你心的拍子起舞吧!

    年輕的血液


>>章節報錯<<

如果您喜歡,請把《文總的野望》,方便以後閱讀文總的野望“第八章 不死鳥(鳳凰)The Phoenix”後的更新連載!
如果你對文總的野望“第八章 不死鳥(鳳凰)The Phoenix”並對文總的野望章節有什建議或者評論,請後台發信息給管理員。