“第十七章 宗教的力量”

類別:未分類 作者:老幫子 本章:“第十七章 宗教的力量”

    漫步在海灣,站在岸上,凝望著那些不會在那的星星

    I was feeling the night grow old and you were looking so cold Like an introvert

    我感覺夜晚已經老去,而你看起來很冷,就像個內向的人

    這使得原先不怎重視宗教問題的人開始深思起來,除了在美國居住很久的老移民元老,新移民和那些拿綠卡的人以前都不會對宗教感冒。有的人甚至懷有警惕態度。比如說馬超。但是經過那天發生的事馬超不由的思考起來到底要怎做。某天當他遇到文繼明的時候向他請教了這個問題。

    文對他說“英語有句話你聽過沒有?If you can't beat them,join them!”“如果打不過他們,就加入他們?”馬超問。

    “對,宗教這個東西在現代沒啥,因為科學讓我們認清了本質。但是在17世紀就不一樣了,因為你不可能跟每個人解釋科學,大多數的時候你解釋他們也不會聽。反而認為你是異端,這對我們的統治將會很不利。但是宗教這個東西你利用好了會起到意想不到的效果,所以我們現在要做的是利用宗教來達到我們的目的。其實很簡單的。”聽罷馬超若有所思。

    You happened to look and see the tunnels all around me

    你碰巧看到了我周圍附近的隧道

    Running into the dark underground叮當網

    衝向黑暗的地下

    All the subways around create a great sound

    身邊的地鐵發出很大的聲音

    To my motion fatigue: farewell

    對我疲憊的身心說再見

    With your ear to a seashell You can hear the waves in underwater caves

    你把耳朵對著貝殼,你能聽到洞穴海浪翻滾的聲音

    As if you actually were inside a saltwater room

    就好像你真的在海底

    Time together is just never quite enough

    在一起的時間總覺得不夠

    When you and I are alone, I’ve never felt so at home

    當我們在一起的時候,我從來沒有這自在過

    What will it take to make or break this hint of love

    什能給點愛情的線索

    We need time, only time

    我們需要時間,隻有時間

    When we’re apart whatever are you thinking of.

    當我們分開的時候,無論你在想什

    If this is what I call home, why does it feel so alone?

    如果這是我所謂的家,為什感覺這孤單

    So tell me darling, do you wish we’d fall in love?

    告訴我,親愛的,你希望和我相愛嘛

    All the time, All the time…


>>章節報錯<<

如果您喜歡,請把《文總的野望》,方便以後閱讀文總的野望“第十七章 宗教的力量”後的更新連載!
如果你對文總的野望“第十七章 宗教的力量”並對文總的野望章節有什建議或者評論,請後台發信息給管理員。