5.心跡的初次表露

類別:未分類 作者:著火的冰 本章:5.心跡的初次表露

    冬妮婭久久地注視著保爾,盡管散場的間隙掌聲陣陣,她還是聽清了保爾所說的話,毫無疑問,保爾的感覺和她一樣,他們兩個年輕人之間的感情已不僅僅是友情那簡單。

    而保爾,也被自己說的話嚇了一跳,縮著脖子靠在椅背上,故意不去看冬妮婭的眼睛。

    當直麵自己情感的時候,這個平時倔強的小鍋爐工,遠不如書中的公爵那樣瀟灑自如,搞得他甚至有了當場逃走的想法。這種情感其實早就在保爾的心中生根發芽了,隻是他現在才真正發覺。

    冬妮婭把手輕輕放在保爾的肩上,使得保爾下意識的轉頭看向她,兩個人四目相對,雖然燈光昏暗,但也從長久的對視中感到了對方心中所想。

    他張著嘴糊糊塗的說出一句:“我剛才是開玩笑的,您別當真……”但是他的聲音很小,說到一半,就連自己都聽不見了。

    冬妮婭偏著頭,問他剛才說了什,他也隻是含含糊糊的說沒什。

    此時,舞台上的第二場戲已經開始了,在上一場戲中,飾演格列斯朵夫父親的演員,此時站在舞台中央,挺直了身子念起一段旁白:“

    當炮聲在阿古洛夫鎮上響起時,沒人預料到這一場突變,炮彈直接打斷了鎮上的旗塔,這座鐵質巨物傾頹而倒的聲響比炮聲更攝人心魂,人們搞不清這次是德國兵打進來了,還是土匪的突襲,紛紛躲在家,藏在櫃中,那些趴在窗口觀望的人,隻能看見昏黃濃重的塵土,對於放炮者,沒人發現什有效信息。

    第一個被打死的,是鉗工勃列夫斯基,第一發手槍打中他的腿,第二發步槍直接打穿了他的腦袋,他立刻就像一個漏氣的皮球般癱在地上,隨後有兩個人用繩子套住他,一路把他拖到被打斷的旗塔處,在尚且完好的磚縫中打進五個木栓,接著再把這軟塌塌的屍體高懸其上,淌下的鮮血把他染成了一麵新的紅旗。

    德國兵打進來了。

    女人和小孩關在一起,男人要三個五個分開,槍械統統上繳,不過還是發生了意料之中的暴動,在輕機槍的掃射中也很快被平息,為了一勞永逸,在次日的德軍示威演講中,阿古洛夫鎮的鎮長被槍斃,當地銀行家奧托·古諾夫被俘虜,僅僅一個下午,這個欠缺氣節的銀行家,憑借年輕時學過德語,成了德軍的臨時翻譯,並告知阿古洛夫鎮的人民們,有關他們的處置,將在德軍攻占謝別托夫卡車站後,再做定奪。

    臨時翻譯官奧托·古諾夫一連兩個晚上夜不能寐,在德軍快要行進到謝別托夫卡時,他尋找機會獨自跑到了城,他之所以冒著如此巨大的風險,就是因為他的女兒——安娜·古諾娃正住在這座小城。”

    說到這,樂隊和演員都不再做聲,劇場忽然安靜了下來,隻剩下一些觀眾隱隱的笑鬧聲。

    過了半晌,這演員才又開始說道:

    “我們想找一位觀眾來扮演安娜·古諾娃,有願意主動上台的人嗎?放心,台詞不多。”

    突然找觀眾上台演新戲,這樣的形式倒從來沒有出現過,使得台下的姑娘們一時間都不敢站起身。

    斯捷羅夫老頭子環顧四周,發現沒有一個出頭鳥,便朝著舞台上大聲喊叫:“這些個女人就是囉嗦!要不然我上去演一場吧,反正我胡子不長,化了妝沒準兒還挺像一個女人的!”


>>章節報錯<<

如果您喜歡,請把《與冬妮婭的夏夜》,方便以後閱讀與冬妮婭的夏夜5.心跡的初次表露後的更新連載!
如果你對與冬妮婭的夏夜5.心跡的初次表露並對與冬妮婭的夏夜章節有什建議或者評論,請後台發信息給管理員。