第十一章:身臨其境的曆史課(二)——語言大統一

類別:網遊動漫 作者:英明之冰 本章:第十一章:身臨其境的曆史課(二)——語言大統一

    (其實叫這個名字不太準確,但也隻能叫這個名字了……)

    第二,同學們又來到了全息投影室,準備上第二節曆史課。明亮的房間又突然暗了下來,這次,同學們都不害怕了。

    全息投影仍然顯示,隻不過這次多了一個提示——同學們可以和全息投影互動。接下來,故事就開始了。

    公元00年10月1日,第一屆全球聯合國大會在大洋洲的聯合國政府召開。屆時,聯合國內每個成員國(現在應該叫管轄區)的領導不管在不在場,都通過巨大的電子屏幕來實現實時通話。不得不,戰爭前人們的科研成果還是挺好用的。在這次會議中,各領導一致通過了一個看似不可能,但實際上有很大潛力的計劃:語言大統一(language unifiain)。畢竟現在,全球已經隻剩一個國家了,而不同地區的人們還在使用不同的語言,實在是不便於交流。所以,為了地球人民大團結,在語言上的決策是很重要的——盡管會導致大量的文化銷聲匿跡。所以,會議後,語言大統一計劃擬定了一個初稿:人們日常生活使用以前使用人數最多的漢語,在做一些專有術語或每個人的代號時,要用英語。而其餘的語言,可當作業餘興趣愛好研究,各所大學也將開設古研究係。

    當這個方案公諸於世時,獲得的大多是民眾的反對。就像以前巴黎人民反對埃菲爾鐵塔,中國人民反對修建三峽大壩,反對黨反對悉尼歌劇院一樣,民眾都以各種理由來反對。比如什“破壞傳統文化”“抑製文化發展”“將人類帶向滅亡”之類的各種奇葩理由。霎時間,各大論壇上傳開了這個話題,“語言”這個詞也成為了熱搜榜第一名。大家沒日沒夜地討論了兩三個星期——基本上都是用英語談的,最後,由一名代表發出反對。這名代表,就是曆史上著名的——線越求塊·一諾沃維治·克斯新(senrkyuke·invvih·krissin),這名字一聽就是舊時的俄羅斯人(現在稱呼做北亞人),而且他爸名一諾沃,姓克斯新。他的發言,在曆史上被稱為“線越求塊反對論”。發言內容具體如下:

    “我在此,代表所有反對語言大統一計劃的群眾,替大家發聲。

    “對於語言大統一計劃,首先得批判幾句,這個想法本就不該有。語言文化是我們地球人——當然,也包括那些逃到外太空的懦夫,的智慧結晶。請大家一起來和我回顧曆史。一百多萬年前,當人類剛從能人進化成直立人時,就有了初步的語言。雖然隻是推測,但直立人肯定已經可以使用嘴來交流了。直到幾千年前,在亞洲東部的某個地方,出現了一種文字,叫水文。這應該是最早的現代人能夠破譯的文字了。後來,經倉頡(ang jie)的手創造了新文字,發展到了甲骨文,然後漸漸有了金文,篆,等等。隨後,西方出現了拉丁文字,逐漸發展成了英文、法文、德文等文字。在此之間,篆又發展成了隸書,楷書,直至東方各大書法家用毛筆揮毫倜儻寫下的行書、草書,又被一群人帶到了本州島上,成了日文。至此,地球上各種語言都初具規模。經過幾千年的發展,才成了現在這個樣子。所以,語言文化中,更多的是人類想象和智慧的結晶!”

    課上到這,荒漠插了一嘴,:“看,那邊有甲骨文!是東亞的中國人發明的,我也是中國人呢!”

    火山接上話,:“幸會幸會,中國老鄉。我是中國北京人,你呢?”“我是廣州的。”山丘、鋼琴和秋異口同聲地:“哇,你們是中國人啊,我是歐洲的意大利人!我們意大利有一座因為海水倒灌,水位上漲而被水淹掉的美麗城市,叫威尼斯。”完,互相看了對方一眼,默契地笑了。

    繼續上課。線越求塊繼續:“正因為如此,我們才應該保持語言文化的獨立性。如果語言都被統一了,那文化肯定會麵臨一場災難,可能是許多古籍的流失,也可能是一場關於文化的戰爭。像中國上個千紀0世紀60到70年代中發生的一件事一樣。況且,依靠現在的科技,即使語言不通,實時翻譯器還是可以轉換語言,這不也是現代科技給我們帶來的好處嗎?既然有了這個,為什還要顧此失彼?所以,我呼籲,請各位領導人再三斟酌,重新考慮這個問題!”


>>章節報錯<<

如果您喜歡,請把《音遊學院之小學》,方便以後閱讀音遊學院之小學第十一章:身臨其境的曆史課(二)——語言大統一後的更新連載!
如果你對音遊學院之小學第十一章:身臨其境的曆史課(二)——語言大統一並對音遊學院之小學章節有什建議或者評論,請後台發信息給管理員。