正文 女作家廬隱寫給男友的情書

類別:都市言情 作者:最頭條amp;#183;特刊(2015年32期) 本章:正文 女作家廬隱寫給男友的情書

    女作家廬隱寫給男友的情書

    李唯建(19071981),四川成都人,詩人,翻譯家。廬隱第一個丈夫郭夢良病逝後,1928年 3月與李唯建相識,1930年,兩人東渡日本結婚。1934年,廬陷固產病死於醫院。李唯建遂攜女兒回四川蜇居,1981年 11月 18日病逝於成都。

    致李唯建

    異雲:

    我本是抱定決心在人間扮演,不論悲歡離合甜酸苦辛的味兒,我都想嚐,人說這世界太複雜了,然而我嫌它太單調,我願用我全生命的力去創造一個福音博和的世界;我願意我是為了這個願望而犧牲的人,我願意我永遠是一出悲劇的主人;我願我是一首又哀婉綺麗的詩歌;總之,我不願平凡!——縱使平凡能獲得女玉的花冠,我亦將棄之如遺。啊異雲,你不必替我找幸福,不用說幸福是不容易找到,我也不見得會收受。你要知道,有了絕大的不幸,才有冷鷗,冷鷗便是一切不幸的根蒂。唉,異雲,我怨嗎?我恨嗎?不,不,絕不,我早知道我的生是為嘔吐心血而生的。我是點綴沒有生氣的世界而來的,因之荊棘越多,我的血越鮮紅,我的智慧也越高深。

    我懷疑做人——尤其懷疑做幸福的人:什夫榮妻貴?子孫滿堂?他們的靈魂便被這一切的幸福遮蔽了,哪有光芒?哪有智慧?到世界上走一趟,結果沒有懂得世界是什樣?自己是什東西?啊,那不是太滑稽得可憐了嗎?異雲,我真不願意是這一類的人!在我生活的前半段幾乎已經陷到這種可悲的深淵了,幸虧坎坷的命運將我救起,我現在既然已經認識我自己了,我又哪敢不把自己捉住,讓他悄悄地溜了呢?

    世俗上的人都以為我是為了坎坷的命運而悲歎而流淚,哪曉得我僅僅是為了自己的孤獨——靈魂的孤獨而太息而傷心呢?

    可是人到底是大蠢了;為什一定要求人了解呢?孤獨豈不更雋永有味嗎?我近來很覺悟此後或者能夠做到不須人了解而處之泰然的地步,啊異雲,那時便是我得救的時候了。

    我的心波太不平靜忽然高掀如錢塘潮水,有時平靜如寒潭靜流;所以我有時是迷醉的,有時是解脫的,這種夢幻不定的心,要想在人間求寄托,不是太難了嗎?——啊,我從此將如長空孤雁永不停住於人間的櫥上求棲止,人間自然可以遺棄我的,我呢,也應當學著遺棄人間。

    異雲,我有些狂了,我也不知說什瘋話,請原諒我吧!


>>章節報錯<<

如果您喜歡,請把《最頭條amp;#183;特刊(2015年32期)》,方便以後閱讀最頭條amp;#183;特刊(2015年32期)正文 女作家廬隱寫給男友的情書後的更新連載!
如果你對最頭條amp;#183;特刊(2015年32期)正文 女作家廬隱寫給男友的情書並對最頭條amp;#183;特刊(2015年32期)章節有什建議或者評論,請後台發信息給管理員。