正文 傑弗·卡爾尼:冷戰時期,轟動一時的同性戀間諜

類別:都市言情 作者:北京廣播電視報人物周刊(2013年46期) 本章:正文 傑弗·卡爾尼:冷戰時期,轟動一時的同性戀間諜

    傑弗·卡爾尼:冷戰時期,轟動一時的同性戀間諜

    曆史人物鉤沉

    冷戰時期,有數以千計的人或因意識形態方麵的原因,或因經濟方麵的原因,背叛了自己的國家。但是傑弗·卡爾尼成為東德間諜,卻既不是因為意識形態方麵的原因,也不是因為金錢,而是因為性取向。

    他是一個孤獨的同性戀者,當時正在美國空軍服役。他夢想能在東德開始他的新生活。

    並不是所期待的叛逃

    1983年4月的一個晚上,隨著卡爾尼離柏林的“查理檢查哨”越來越近,他的腳步開始發抖、身體開始流汗。在他踏過了分隔東西柏林的那條白線後,他以為自己安全了,但是他錯了。東德的衛兵將他帶到一個隻有一張桌子、兩張椅子的小房間,桌子上放了一本德英詞典。卡爾尼說,當時他到東德的意圖絕對不是想要成為間諜,而是“想要離開軍隊”。他要求和東德政府的代表對話,結果來了幾個穿皮大衣的男子。這些人都是東德情報部門的官員。他們要卡爾尼重新回到他在美國空軍的工作崗位,並成為一名東德的間諜,否則就會向他的指揮官告發他的行為。

    這並不是卡爾尼所期待的,那個時候他才19歲,剛結束返鄉探親的假期,回到西柏林……

    同性戀者的孤獨使他成為了東德間諜

    卡爾尼的家庭問題讓他備感沮喪,他17歲加入美國空軍,隻是為了要逃避,他時常一個人在柏林的同性戀酒吧喝酒、打發時間。他也痛恨自己的工作,因為他非但感受不到自己受重視,同時也對美軍禁止同性戀感到反感。卡爾尼的叛逃和意識形態沒有關係,完全是臨時起意。他以為東德會張開雙臂歡迎他,同時給他一個新家。“我真是夠笨,以為這些人會真的重視我這個人,現在我才知道這是錯的,他們重視我,隻是因為我有他們需要的東西。”卡爾尼後來如是說。卡爾尼當時在美國空軍中的工作是監聽東德的通訊,並把聽到的東西翻譯成英文。他的軍階雖然不高,但由於工作性質,經常可以接觸到一些敏感的情報。卡爾尼提供給東德的情報是有關“穹蒼之翼”的計劃,這個高度機密的計劃是在發生衝突的時候,破壞蘇聯及其盟國的通訊係統。


>>章節報錯<<

如果您喜歡,請把《北京廣播電視報人物周刊(2013年46期)》,方便以後閱讀北京廣播電視報人物周刊(2013年46期)正文 傑弗·卡爾尼:冷戰時期,轟動一時的同性戀間諜後的更新連載!
如果你對北京廣播電視報人物周刊(2013年46期)正文 傑弗·卡爾尼:冷戰時期,轟動一時的同性戀間諜並對北京廣播電視報人物周刊(2013年46期)章節有什建議或者評論,請後台發信息給管理員。