蘭道夫購入了車機卻沒有用上,概因維克托·薩拉。
他認可、讚揚這機器的每一寸智慧,卻又提防使它動起來的燃料一一白煤是否真的“無害’?如果真像倫敦城的市民一樣相信報紙上的字,他壓根賺不了這多錢。
報紙上的大標題:
「蒸汽與鋼鐵的新時代!」
附幽默小字:
「無害、便捷、高效。」
「本人預計半年後,倫敦城的馬將全部失業。」
其後用了大篇幅詳述這種“無需鞭子的聽話機械’究竟在哪幾個方麵勝過動物,並呼籲市民們“準備好先令’一當這嚇人機器量產,價格變得友善起來後,馬車將不再是某一類人物的奢侈品。
此時,倫敦城的車夫們顯然還沒有意識到,這種自帶“手動舵盤’的機器究竟會在哪一個瞬間淘汰掉他們:
大多數車夫對此持樂觀態度,認為即便不需要馬匹,市民們仍然需要他們這些“勤勤懇懇’、“老實忠厚’的執鞭人。
蘭道夫卻並不這認為。
頂頂精明的商人先生陷在沙發,向羅蘭描述自己推測的“未來’一一如果機器能夠替代馬匹拉動車架…那,它為什不能拉動更大的東西?
就像火車。
無非是繼續增添動力罷了。
簡單計算:一輛馬車乘坐四個人,需要一名車夫,一架馬車。
倘若將馬車「放大’。
可以乘坐四十個人一一卻依然隻要一名車夫。
這已經不是車夫、車行與機器之間的利益爭奪,它涉及到了整座城市的交通秩序,以及,長的令人心驚的、前所未有的、利益龐大的產業鏈條一一到頭來,成立公司,參與規劃並持股的自然少不了王室。其次是共持權財的老派貴族。
再然後。
才是“泰勒’或“雪萊’這種空有財富的“市儈商人’。
“如果我再“狂妄’些推測,羅蘭…關於“公共蒸汽車’的路線,也許會影響到土地的價格與店鋪的租金…不,羅蘭,我敢肯定,一旦“公共蒸汽車’出現,倫敦某些區域的房產就要漲價了…”羅蘭不明白這兩者之間有什聯係。
扳手卻罕見稱讚了對方。
「他真的很聰明。」
-解釋一下?
「以你的智慧,我很難給你解釋清楚。」
羅蘭:……
他可以自己問。
問最最專業的人。
第二日,和費南德斯約好去豐塞卡之家。
“我原本以為她夠聰明了。”
靜音馬車。
爐子上煮著一壺紅茶。
這並非審判庭的“公車’,看布置也知道一一糙漢子用上半年,車的腳墊、壁布就要起毛,器皿也丟三落四,從銀換成銅,再從銅換成鐵…你根本弄不清是誰拿走的。
這輛車不同。
上下左右都用天鵝藍裹了個嚴嚴實實,就連茶壺都是新的。
“審判庭新來的車。”
費南德斯說,伸出三根指頭。
“…這個數,我買下來了。”
>>章節報錯<<
|